Richteren 4:10

SVToen riep Barak Zebulon en Nafthali bijeen te Kedes, en hij toog op, op zijn voeten, [met] tien duizend man; ook toog Debora met hem op.
WLCוַיַּזְעֵ֨ק בָּרָ֜ק אֶת־זְבוּלֻ֤ן וְאֶת־נַפְתָּלִי֙ קֶ֔דְשָׁה וַיַּ֣עַל בְּרַגְלָ֔יו עֲשֶׂ֥רֶת אַלְפֵ֖י אִ֑ישׁ וַתַּ֥עַל עִמֹּ֖ו דְּבֹורָֽה׃
Trans.wayyazə‘ēq bārāq ’eṯ-zəḇûlun wə’eṯ-nafətālî qeḏəšâ wayya‘al bəraḡəlāyw ‘ăśereṯ ’aləfê ’îš wata‘al ‘immwō dəḇwōrâ:

Algemeen

Zie ook: Barak, Debora (richteres), Nafthali (stam), Zebulon (stam)

Aantekeningen

Toen riep Barak Zebulon en Nafthali bijeen te Kedes, en hij toog op, op zijn voeten, [met] tien duizend man; ook toog Debora met hem op.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּזְעֵ֨ק

Toen riep

בָּרָ֜ק

Barak

אֶת־

-

זְבוּלֻ֤ן

Zebulon

וְ

-

אֶת־

-

נַפְתָּלִי֙

en Nafthali

קֶ֔דְשָׁה

te Kedes

וַ

-

יַּ֣עַל

en hij toog op

בְּ

-

רַגְלָ֔יו

op zijn voeten

עֲשֶׂ֥רֶת

tien

אַלְפֵ֖י

duizend

אִ֑ישׁ

man

וַ

-

תַּ֥עַל

ook toog

עִמּ֖וֹ

met

דְּבוֹרָֽה

Debóra


Toen riep Barak Zebulon en Nafthali bijeen te Kedes, en hij toog op, op zijn voeten, [met] tien duizend man; ook toog Debora met hem op.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!